Brazilian Portuguese Keyboard
Effizienz | 287.0KB
Wörterbuch-Plugin für Multiling-O-Tastatur AutoCorrect und Word-Vorhersage
Anweisungen:
⑴ Installieren Sie dieses Plugin- und Multiling-O-Tastatur. https://play.google.com/store/apps/details?id=kl.ime.Oh
⑵ Führen Sie O-Tastatur und folgen Sie der Setup-Anleitung.
⑶ Slide Space Bar, um Sprachen zu wechseln.
Wenn Sie Font-Problem haben, lesen Sie Folgendes: http://honsoapps.appspot.com/1/ma.html
Wikipedia:
Brazilian Portugiesisch (Português do Brasil [poʁtuɡez do bɾazi)) ist eine Reihe von Dialekten der portugiesischen Sprache, die hauptsächlich in Brasilien verwendet wird. Es wird von nahezu allen 200 Millionen Einwohnern Brasiliens [3] und von vielleicht zwei Millionen brasilianischen Wanderer, hauptsächlich in den Vereinigten Staaten, Japan, Paraguay, Portugal und mehreren anderen europäischen Ländern (siehe Brasilianer Diaspora) gesprochen. Brasilianisches Portugiesisch hat seine eigene Entwicklung. Infolgedessen ist diese Variante der portugiesischen Sprache etwas anders, hauptsächlich in der Phonologie, von der in Portugal gesprochenen Variante und anderen portugiesischsprachigen Ländern (die Dialekte der anderen Länder, teilweise wegen des neueren Ende des portugiesischen Kolonialismus in diesen Regionen, haben eine engere Verbindung zum modernen europäischen Portugiesischen). Der Differenzgrad zwischen den beiden Varianten der portugiesischen Sprache ist ein kontroverses Thema. Im formellen Schreiben unterscheidet sich der schriftliche brasilianische Standard von der Europäischen bis etwa dem gleichen Maße, dass schriftliches amerikanisches Englisch von geschriebenem britischem Englisch unterscheidet. [4] Brasilianische und europäische Portugiesisch unterscheiden sich mehr voneinander in Phonologie und Prosodie. 1990 erreichten die Community der portugiesischen Länder der portugiesischen Sprachländer (CPLP), die Vertreter aus allen Ländern mit Portugiesisch als Amtssprache umfasste, eine Vereinbarung über die Reform der portugiesischen Orthographie, um die beiden Normen zu vereinheitlichen, die dann von Brasilien auf einer Seite verwendet werden die restlichen Lusophonländer auf der anderen Seite. Diese Rechtschreibreform trat am 1. Januar 2009 in Brasilien in Kraft. In Portugal wurde die Reform vom Präsidenten am 21. Juli 2008 in Anwesenheit unterzeichnet, sodass eine 6-jährige Anpassungsperiode ermöglicht, in der sich beide Orthographien koexamen. Alle CPLP-Länder haben die Reform unterzeichnet. In Brasilien wird diese Reform zum Januar 2016 in Kraft treten. Portugal und die anderen portugiesischen Länder haben bereits mit der neuen Orthographie begonnen.
Zazzle.de Zinsnormal Eine Reihe anderer Faktoren - insbesondere seine vergleichsweise jüngste Entwicklung und das kulturelle Ansehen und die starken staatliche Unterstützung, die dem schriftlichen Standard zugestimmt wurden, haben dazu beigetragen, die Einheit der Sprache über die gesamte Brasilien aufrechtzuerhalten und sicherzustellen, dass alle regionalen Sorten gegenseitig verständlich bleiben. [Zitat benötigt] Ab Beginn der 1960er Jahre hat die landesweite Dominanz der im Südosten (Rio de Janeiro und São Paulo) ansässigen Fernsehnetze die Akzente dieser Region in einen gemeinsamen gesprochenen Standard für die Massenmedien gemacht.
more words
Aktualisiert: 2011-10-23
Aktuelle Version: 2.0
Anforderungen: Android 4 or later