VANDE MATARAM (Skrypt Bengalski: বন্দে মাতরম্, Devanagari: वन्दे मातरम्, Vande Mātaram) jest wierszem z 1882 r. Bankim Chandra Chattopadhyay's 1882 Novel Aandamath.Chociaż "Vande Mataram" dosłownie oznacza "Uwielbiam Twe, matkę" Tłumaczenie angielskie przez Sri Aurobindo zostało renderowane jako "Bow do There, Mother".Został napisany w Bengalim i Sanskrycie.Duchowy Indyjski nacjonalista i filozofa Sri Aurobindo skierowała go jako "Hymn Narodowy Bengalu".
W 1950 r. (Po niezależności Indii), pierwsze dwa wersety otrzymały oficjalny status "Piosenki Narodowej" RepublikiIndii, różni się od hymnu narodowego Indii, Jana Gana Many