알라 유익과 자비.로
Tafheem - 울 - 꾸란 영어 Tafseer (Tafsir)과 꾸란 번역의 이름으로 현대와 정통 이슬람 학자 에드 아불 알라 Maududi에 의해 작성 (꾸란을 이해 향해).
Maulana Maududi는 일을 끝내려면 30 년이 걸렸습니다. Maududi는 우르두에서 그의 작품을 썼다. 그것은 영어, 힌디어, 벵골어, 말라 야 알람, 마라 티 및 파슈토를 포함한 언어로 번역되었습니다. 첫 번째 영어 번역은 Chaudhry Akbar Khan이 수행했습니다.
2006 년 이슬람 재단은 Zur'an 이해를 향해 Zafar Ishaq Ansari의 Zafar Ishaq Ansari의 Abridged 한 단방향 영어 번역을 발표했습니다.
그것은 전통적인 꾸란 번역과 Tafseers와 다릅니다. 현대 주의자와 정교회 모두를 다루는 방식으로 다릅니다. 또한 사회 과학, 경제, 역사, 정치, 신념 및 신앙을 포함하여 많은 삶의 측면에 대한 토론을 다룹니다. Maududi는 모든 생명의 모든 분야에서 현대의 전통을 논의한 후 모든 삶의 분야에서 꾸란 시도를 강조합니다.
Moulana Maududi는 무하마드 (PBUH)의 Sunnah와 함께 구절의 역사적인 배경을 포함합니다.
> 앱을 사용하여 사용자를 사용하여 Quran을 쉽게 이해하고, Quran을 읽고, 책 마크 아야, 어두운 모드, 야간 모드 및 기본 모드로 쉽게 전환 할 수 있습니다. 사용자는 Quran 단어와 번역을 위해 다른 테마, 글꼴 글꼴 및 글꼴 크기를 쉽게 선택할 수 있습니다. 앱 간단한 모드 (Mushaf Mode Only Arabic), 아랍어 및 번역 모드 (Word Translation)와 TafSeer 모드에서도 3 가지 모드가 있습니다.
앱 특징 :
TAFHEAM UL QURAN을 완료하십시오.
완전 Tafseer
낱말 번역
단어로 단어 색상으로 단어 색상 추가됨
TAFHEAM의 모든 6 권의 볼륨
번역이있는 완료 Quran
아랍어 글꼴 크기 사용자 정의 Urdu 글꼴 크기 사용자 정의
책갈피 저장
Shaa Allah 에서이 앱에서 읽고 혜택을 얻으려면 이슬람의 메시지를 가능한 한 많은 사람들에게 전파 할 수 있도록 도와줍니다.
앱에 대한 의견을 제공하십시오.